英語で言うとどうなるのでしょうか。Better be the head of a dog than the tail of a lion.Better be first in a village than the second at Rome.面白いです。ちなみに中国語では「寧為鶏口、無為牛後」。原典ははっきりしません。紀元前の本に、巷のこと…
もう大変です。ここ何日かはひどくのどは痛いし鼻水は岩清水のごとく湧き出すし頭は薬のせいで覚醒レベルかなり低いです。が、今夜は雨が降ってます!雨が降ると花粉が飛ばないので快適です。マスクなしで外出できます。普段は雨が降ったら全く外出しないの…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。